Senelerce Senelerce Evveldi - Selçuk Altun - %20 İskonto - Sel Yayıncılık | kidap.com.tr • Sanal Dünyadaki Kitapçınız
Ana Sayfa

E-posta
Şifre
Parolamı Unuttum
Yeni Üyelik

İnceledikleriniz
Türkiyede İslamcılığın Kökleri
Senelerce Senelerce Evveldi

İçerik Ortaklarımız
Kitaphaber.net
Kibo.com.tr
Mentis.com.tr

Çok Satanlar
 Çöl-deniz
 Hz. İnsan
  Kayıp Gül
 Açlık Oyunları
 Abdülhamid'in Kurtlarla Dansı 2

Yeni Çıkanlar
 Sermaye Ve Dil
 Şeytan Geçti
 Ölümün Kimyası
 Üç Rus Ve Üç İngilizin Güney Afrika Serüvenleri
 Memleket Hikâyeleri
 Kuranın Yarattığı Mucize Devrimler
 Osmanlı'da Eğitimin Modernlemesi (1839-1908)
 Ergenekon
 Der Islam Im 3. Jahrtausend Eine Religion Aufbruch
 Büyülü Gözlüğümü Çıkarınca

 
     Detaylı Arama

Ana sayfa Ana SayfaSel YayıncılıkSelçuk Altun

Senelerce Senelerce Evveldi - Selçuk Altun
Resmi Büyüt
Senelerce Senelerce Evveldi

Liste Fiyatı : 13.00 TL

İndirimli Fiyatı : 10.40 TL
(%8 Kdv Dahil)

İndirim Oranı : 20%
Kategori : Günümüz Roman
3 Gün içinde Kargo'ya teslim

Söyleşen: Hale Kaplan Öz, Selçuk Altun
Yazı Kaynağı: Yeni Şafak Kitap Eki


Gökyüzünden yeryüzüne zorunlu iniş yapan bir pilotun, İstanbul-Buenos Aires hattında bir aşkın kahramanını arayış hikayesi, arayış sürecine dahil olan kırık aşk hikayeleri ve Edgar A. Poe gizemiyle, çok katmanlı bir roman "Senelerce Senelerce Evveldi". Selçuk Altun'un "gurme okurlarını" tatmin edeceği muhakkak olan romanda bu kez anlatıcı bir müziksever. Kitabın her adımında müziğe ve tabii edebiyata dair çok şey okuyacaksınız. Ama en temelde, 'Annabel Lee' rehberliğinde, aşkın, aşkın hallerine tanık olacaksınız.

Annemin Öğretmediği Şarkılar'da bir anti-kahramandı Selçuk Altun. Selçuk Alten, Selçuk Altan, Selçuk Alhun da sizden kaçıp romanlara sığınıyor gibi ya da siz kahramanlarınızdan rol çalıyorsunuz sürekli. Ben sizin yazarken çok eğlendiğinizi düşünüyorum.

Bu soruyu sondan başlayarak yanıtlamalıyım. Okumadığım zaman yazmaya çalışırım. Ne zaman yazmaya yeltensem okuyasım gelir. Yazdıklarımı Selçuk Altun'a beğendirmek kolay iş değildir. Bunu başarabildiğimi fark edersem eğleniyorum sayılır. Para, ün veya ödül için yazmam. Yazdıklarımdan tatmin olmak ve gurme okurlarımı tatmin etmek eğlenme ötesi bir duygudur.

Bir önceki romanım Annemin Öğretmediği Şarkılar'da Selçuk Altun rolünde bir anti-kahraman mı vardı! O kişi Selçuk Altun kılığına girmiş bir işgüzar olamaz mı! Bir yazar romanına son noktayı da koyduktan sonra onun hakkında söz etme hakkı da yiter. Romandaki adaşlarımın "yazarlarından kaçıp romana sığınması" veya "benim onlardan rol çalmam" etkileyici değerlendirmeler.

Gökyüzünden yeryüzüne zorunlu iniş yapan estet var bu kez karşımızda. Roman anlatıcısı Kemal, bir müziksever. Romanlarınız arasında kuvvetli bir bağ var. Daha önceki romanlarda da farklı sanat dallarına ilgisi olan kahramanları okuduk. Sanki sanatın ihtişamını anlatmak için yazıyorsunuz. Tüm Selçuk Altun kitaplarını okumuş biri olarak, tek bir kitap okuduğumu düşünürüm bu yüzden...

Galiba Marcel Proust, "Her yazarın bir yapıtı bulunmalıdır" demiştir. O'nun yedi kitap ve 3026 sayfadan mürekkep Kayıp Zamanın İzinde'sini 20. yüzyılın en önemli romanı sayarlar. Herbirinin özel bir tadı olduğu da söylenir. Tüm kitaplarımı bitirip tek bir kitap okuduğunuzu düşünmenizi bir kompliman olarak mı algılamalıyım! Benzer bir saptamayı onun ırmak romanları için yaptığımda, Küresel Yazar Yaşar Kemal'in hoşlandığını fark etmiştim.

Kitabatın, müziğin ve güzel sanatların ihtişamını romanlarımda yansıtacağım diye yazmıyorum. Onları, anlatıcılarımı ayrıştıran artılar olarak serpiştiriyorum. Bilinçaltında, ülkenin giderek sığlaşmasına tepki de denebilir buna.

Önceki romanlarda karakterler şiddete daha meyyaldi. Senelerce Senelerce Evveldi' de bu meylin aşka doğru çevrildiğini gördüm. Katılıyor musunuz buna!

Önceki romanlarımda kurgu gereği şiddete temayülüm olmuştur. (Bu cümleyi sarf ettikten sonra aklıma, film yıldızı adayları ve mankenlerin "sanat için gerekirse soyunurum" sözdeyişi geldi.)

Bu romanda aşk temasının ön palana geçtiği doğrudur. Temanın halkaları kırık aşk öykülerinden mürekkep. Bir roman başlığı olarak Senelerce Senelerce Evveldi'nin, o buruk olguyu hakkıyla duyumsattığını düşünürüm.

Anlatıcımıza el sıkıştığı her fani, yeni bir yaşamöyküsü ve kırık bir aşk hikayesi anlatıyor. Hem de uzun uzun... Her bir yan öykü aynı heyecanla biçimleniyor. Hatta bazen okuru ana konudan koparacak derecede ayrıntılandırılıyor... Bu anlatılar aşkın, aşkın hallerini vermek misyonuyla mı yazıldı!

"Aşkın halleri" yerinde bir saptama. Okuru sene-ler-ce sene-ler-ce evveldiye götürüp, orada onu kırık ama saygıdeğer aşklar safarisine çıkarmayı denedim. Safaride uğranılan kervansarayların ayrıntılandırılması amaçsız değil. Yeri geldiğinde bunu anlatıcısı ikrar ediyor.

Anlatıcım gibi derviş duruşlular çevremizden henüz yok olmamışlardır. Yüzlerindeki saygın hüzün ve ketumiyetleri yüzünden nicemiz onlara gidip içini dökmek ister.

En başında, romanın çıkış noktası ya da bel kemiği Edgar A. Poe'nun kulu Suat mıydı! Yoksa 'bir güzelliği ararken diğerine ulaşır' gibi mi ulaştığınız Suat'a!

Bu kışkırtıcı soruyu yanıtlarsam ilham perimin gazabına uğrarım; fani suflörümü kırmış olurum.

Hayat çok cömert davranır Altun'un karakterlerine. Zenginin malı neden bir romancının kalemini böyle yorar merak ediyorum. Bizim roman geleneğimizde görmeye alışık olmadığımız bir anlatı bu üstelik.

Yanıtı, kısmen sorunun finalinde mevcuttur. Varsıl ve birikimli karakterlerin edebiyatımızda yeterince işlenmediğini düşünürüm. Buna, Müslüman aşıkları uğruna din değiştiren Musevi ve Hıristiyan kadın karakterleri de ekleyebiliriz.

Aslında Selçuk Altun'un varsıl ve birikimli karakterleri pek şanslı sayılamazlar. Tümünün önemli içsel sorunları vardır.

Varsıl anlatıcılarım yüzünden beni de multimilyoner belleyenler var. Ben 36 yıl süreyle; Artvin'den Manisa'ya, Samsun'dan Mardin'e, Kırklareli'den Hakkâri'ye Anadolu'da hizmet veren bir örnek bürokratın, rahmetli vali Fahamettin Altun'un oğluyum. Varsıllığım, iki mekâna taşan kitaplarım ve onların bana bahşettiklerinden ibarettir.

Sivillere karşı duruşu çok net Kemal'in; sivil yaşamı küçümsüyor. Aldığı askeri eğitimin yanında klasik müzik tutkusuyla ilgili bir durum mu bu ve kaçınılmaz mı!

Keşmekeş bir kentsel yaşamımız yok mudur! İstanbul'un labirent yollarından vazgeçtim mega-marketlerde, alışveriş arabalarını sürme sürecinde bile bir trafik adabı göremezsiniz. Site ve apartman komşuluk ilişkilerinde bencilliklerden yakınırız. Bu aksak örnekler çığ gibi büyütülebilir. Kışla ve lojman disiplininden sonra, saydıklarım sivil yaşamdan ürkmek için az neden değildir.

Klasik müzik tutkunlarının gerektiğinde ayakları yerden kesilir. Yeryüzüne inmek zorunda kaldıklarında, karşılaştıklarını küçümsemeleri doğaldır.

n Romanda gizem ve kırık aşk temaları sanki yarışarak ilerliyorlar. Bu gelişmeyi Edgar A. Poe ile nasıl örtüştürebiliriz!

Edgar A. Poe (1809-1849) güncel-gizem-edebiyatının öncüsü; yazar, şair, gazeteci, denemeci ve editördü. Özellikle Avrupa'da nice küresel yazarı etkilemiştir. Dahi derecesinde zeki ve aykırı bir polyglottu. Erken yaşta ve yokluk içinde öldü. Onu daha çok ıskalanmışlık yıpratmıştı.

Poe'nun içdünyasının erken yaşta alevlenmesi de kaçınılmaz gibiydi. İlkokulda, bir başka aileye evlatlık verilen kızkardeşinin arkadaşlarına; ortaokulda, en yakın arkadaşının ölüm döşeğindeki annesine aşık olur. Onun ölümünden sonra günlerce mezarının başında ağlar.

Yirmiüç yaşındayken, yoksulluktan Baltimore'daki halası Maria Clemm'in evine sığındı. 10 yaşındaki kuzeni Virginia'ya aşık oldu. Halasından, kızının 13 yaşından önce evlenemeyeceğini öğrendi. Üç yıl bekleyen Poe, kuzeniyle evlendi. Virginia 25 yaşında veremden öldüğünde, Poe'nun onun üstüne örtecek bir battaniyesi bile yoktu.

Yayımcısı, karısının arkasından yazdığı sarsıcı şiir başlığını (Virginia Clemm) beğenmeyince "Annabel Lee" ile tanıştı şiir dünyası. "En küresel aşk şiiri" özelliğini sürdürmektedir güzelim Annabel Lee. Melih C. Anday şiiri 1952'de Türkçe'ye çevirdi. Güven Turan, onun orijinalinden daha sarsıcı olduğunu iddia eder. "Senelerce Senelerce Evveldi" dizesiyle başlar ve okurunu hüzünlü bir girdaba sürükler.

Annabel Lee nice aşk romanından, ödüllü film ve tv dizilerinden az sarsıcı değildir...

Dördüncü romanınız Annemin Öğretmediği Şarkılar'ın İngiltere'de yayımlanacağını öğrenmiş bulunuyoruz. Senelerce Senelerce Evveldi'nin böyle bir şansı olacak mı!

Annemin Öğretmediği Şarkılar'ın batılı okurların damak tadına hitap edeceğini düşündüm. Yerli ve yabancı yazar dostlarımın da teşvikiyle onu kendi olanaklarımla İngilizce'ye çevirttim. (Nâzım Hikmet ve Oktay Rifat'ın da çevirmeni olan Ruth Christie.) Kişi ve kuruluşlara yaltaklanmadan Londra'daki bağımsız yayınevinin okunma listesine girmeyi başardık. Çeviri tekstini değerlendiren yayınevi editörünün; "Biz bu kitabı basmaktan gurur duyarız" demesi yaşamımda duyduğum en hoş on cümleden biridir.

Senelerce Senelerce Evveldi'yi yazarken fark ettim, 2009'da Poe'nun 200. doğum yıldönümü kutlanacak. Bu romanın yazdıklarımın içinde en yetkini olduğunu söyleyenlere galiba katılıyorum. Çeviri için, onu derhal deneyimli bir akademisyen çifte teslim ettim. Bir aksilik olmazsa, 2009'da da onun İngiltere'de yayımlanmasına çalışacağım. Umarım Poe'nun hayaleti önümü kesmez.

06.02.2008

Yazı Hazırlık: Kitaphaber.net

Gösterim: 110 | 240 Sayfa | ISBN: 9789755703435 | Basım Yılı: 2007 | Stok No: 80470
Stok Miktarı: 0 | Büyük Resim
Selçuk Altun ismine kayıtlı en yeni 6 eser.
Ku(r)şun Lezzeti - Selçuk Altun Annemin Öğretmediği Şarkılar - Selçuk Altun Kitap İçin - Selçuk Altun Bir Sen Yakınsın Uzakta Kalınca - Selçuk Altun Yalnızlık Gittiğin Yoldan Gelir - Selçuk Altun Senelerce Senelerce Evveldi - Selçuk Altun
Sel Yayıncılık yayıncı ismine kayıtlı en yeni 6 eser.
»» ''her Şeyin Sonundayım'', Tezer Özlü; Ferit Edgü
»» Hayatınızı Mahvetmeden Önce Neden Kafka Okumalısınız, James Hawes
»» Apartman Haikuları, Metin Üstündağ
»» Aile Reisinin Kati Devrilişi, Najat El Hachmi
»» Bir Delinin Anıları, Gustave Flaubert
»» Başına Buyruk Beyin, Cordelia Fine
Günümüz Roman kategorisine kayıtlı en yeni 10 eser.
»» Yaşamına Kankayız, Ahmet Güzel
»» Rakkas Masalı, Hüseyin Erdal Yalt
»» Yüreğinizde Hâlâ Işık Varsa, Zeki Nurçin
»» Varzebau Rüzgarları, Zeki Nurçin
»» Kezo Ve Kızılağaçlar, Zeki Nurçin
»» Cesaretini Bana Bırak Ve Git, Zeki Nurçin
»» Çark, Mehmet Mollaosmanoğlu
»» Aşk Kimin Mektubu?, Meltem Sancaktaroğlu
»» Perina, Naşide Gökbudak
»» Şeytan Çıktı, Güner Arslan

Bu kitap hakkında yorum yazmak için lütfen TIKLAYINIZ...
Yorumlarlar, editör tarafından onaylandıktan sonra yayınlanmaktadır.

 




İlk Alışverişim
Yeni Yorumlar
En Son Baskılar
Siyer Kitapları
Tavsiye Kitaplar
Editör Okumaları
Kur'an Kitaplığı
Siyer Kitaplığı
Hakkımızda
Hesap Bilgileri
Ödeme Bildirim
İletişim Bilgileri
Mesaj Kutusu
Satış Koşulları
Sık Kullanılanlara Ekle



Yazarın Yeni Kitapları
Ku(r)şun Lezzeti - Selçuk Altun Annemin Öğretmediği Şarkılar - Selçuk Altun Kitap İçin - Selçuk Altun Bir Sen Yakınsın Uzakta Kalınca - Selçuk Altun



Sipariş Takibi
Sipariş Numarası veya Eposta Adresiniz

Kredi Kartı Bilgileriniz 128 Bit GeoTrust Equifax SSL sertifikası ile korunmaktadır.
Sitemizde bellibaşlı tüm kredi kartlarıyla, üye olma zorunluluğu olmadan alışveriş yapabilirsiniz.

ADIM YAYIN DAĞITIM - FATMA SULTAN MH. KAHHALBAĞI SK. NO: 31/A TOPKAPI - İSTANBUL

İLETİŞİM BİLGİLERİ İÇİN LÜTFEN TIKLAYINIZ.
E-Posta : bilgi@kidap.com.tr

kidap.com.tr © Adım İletişim Hizm. ve Prod. Ltd. Şti'nin Tescilli Markasıdır.
 SÜS: 0,0453 sayine.  USG: 1 MB.

Kredi Kartı Bilgileriniz
128 Bit GeoTrust Equifax
SSL
ile korunmaktadır.